יום שני, אוקטובר 09, 2017

סלנג וביטויים בסדרה מטומטמת

שירי ללירז: "אין לי גרוש על הנשמה והחיים שלי תחת. עכשיו אתה מרוצה?" ("מטומטמת", הוט)
צילום מסך: מטומטמת, עונה 1, הוט 3, 2016


מתוך "מהשבּור ועד הסָחי: איך התאהבתי בסלנג של "מטומטמת", התפרסם בהארץ ב-9.10.2017 (מאחר שמדובר במאמר, המילים מנוקדות בניקוד עזר חלקי או מלא)

בזמן האחרון אני אוהבת את ימי ראשון, שני ושלישי. "באיזה קטע?", תשאלו. בקטע של הסדרה "מטומטמת". אחרי המתנה די ארוכה, בהוט התחילו לשדר בימים האלה את פרקי העונה השנייה של הסדרה. בין רביעי לראשון אני מתייבשת, אבל אולי זה דווקא טוב, יש למה לחכות וזה נותן לי קצת תקווה בימים קשים אלה כי החיים שלי תחת. אני אוהבת את העלילה, אוהבת את הדמויות, את האמירות שלהן ואת ההבעות שלהן, אוהבת את הדיאלוגים השנונים, את המשחק המעולה, את החיבורים החכמים בין הסצנות, אוהבת את הכול. קום איל פו.

חלק גדול מהיופי של "מטומטמת" הוא השפה, שכוללת מילות סלנג. לעיתים אלה וריאציות למילים מוכרות, למשל "חַפְראווי" = חופר, משמעויות חדשות למילים ומגוון ביטויים ואמירות שאת משמעותם, הצינית לרוב, ניתן להבין מההקשרים שהם מעלים. למשל, "חאלס עם ה'לא בלי בתי' הזה" = חאלס עם הדרמות, ואמירות לעגניות מתחכמות: "שנייה, אני שמה נעליים" - אמור להביע התלהבות מדומה. 

הדמויות בסדרה נראות כשייכות למשפחה אחת גדולה וזה עושה לי חשק להשתייך למשפחה הזאת. עד היום הייתי תקועה בנישה שלי (עורכת לשון קַטְלֵק) והתייחסתי לסלנג שמעבר ל"אחלה" ו"וואלה" קצת בזלזול, ת'כלס. הכתיבה של היוצרת בת חן סבג חשפה בפניי עולם עשיר ומופלא שלא הכרתי, שתורם לשפה ומעשיר אותה. זה יפה ורענן ויש בזה משהו מאוד אמיתי. השתחררתי, זרמתי, התאהבתי.

ריכזתי כאן מילים, ביטויים נבחרים ואמירות שמופיעים בסדרה. אם היו אומרים לי לשער בלי לבדוק סטטיסטית, איזה ביטוי מופיע הכי הרבה, הייתי מהמרת על "באיזה קטע?". לא, אולי על "באימא?". יאללה מה זה משנה, שחררו את ראבי. 


הערות: חלק מהמילים מוכרות, ומוצגות כאן לצורך תיעוד. כל הציטוטים וצילומי המסך הם מהסדרה מטומטמת, הוט 3.


באימא? / באימא

קיצור של "באימש'ך?". באמת? אתה רציני? מה, זה לא ברור? תעשה לי טובה.

שירי: את יכולה לעזור לי חד פעמי, או שאת יכולה להיכנס איתי שותפה. פיפטי פיפטי בהכל.

ריבי: באימא?

שירי: אני לא יכולה לעשות את זה לבד.

ריבי: למה לא?

שירי: למה לא? באימא? למה תסתכלי עליי, את מכירה מישהו שייקח אותי ברצינות?


בּוּבה

מותק, מאמי - גם לגבר.

נמרוד: יש לך מושג איזה לחץ עובר עליי?

שירי: אני יודעת, בובה.


בַּשֶּׁל (במלעיל) / בְּשֶׁל / בְּשָׁל 

בערבית-מרוקאית: מבאס

תמי למוריס: נו, אבל ראיתי אותך מסתכל עליי דרך התריסים אז למה אתה בַּשֶּׁל?


שירי לאסף: "מה, זה לא מה שאמרת? שאני והציצים הפיציים שלי מוצאים חן בעיניך? [...] נו אז תגיד, אל תהיה בְּשָׁל." (צילום מסך: מטומטמת, הוט 3, 2016, הוט ביוטיוב, קטע מפרק 11, "אני והציצים הפיציים שלי מוצאים חן בעיניך")
שירי לאסף: "מה, זה לא מה שאמרת? שאני והציצים הפיציים שלי מוצאים חן בעיניך? [...] נו אז תגיד, אל תהיה בְּשָׁל." (צילום מסך: מטומטמת, הוט 3, 2016, הוט ביוטיוב, קטע מפרק 11, "אני והציצים הפיציים שלי מוצאים חן בעיניך")


דוּט

בז'רגון הלהט"בי - כינוי לבחור, חבוב.

שירי: אני פורשת.

ריבי: באיזה קטע, דוּט?


ריבי לשירי: "דיר באלאק דוּט, אם אני מגלה שאת דופקת לי פה קטע, אני לועסת לך את הוודג' [פנים], את לא מכירה אותי." (צילום מסך: מטומטמת, הוט 3, 2016, הוט ביוטיוב, קטע מפרק 23, "אני לועסת לך את הוודג'")
ריבי לשירי: "דיר באלאק דוּט, אם אני מגלה שאת דופקת לי פה קטע, אני לועסת לך את הוודג' [פנים], את לא מכירה אותי." (צילום מסך: מטומטמת, הוט 3, 2016, הוט ביוטיוב, קטע מפרק 23, "אני לועסת לך את הוודג'")

גזרת אותי

גם: הרגת אותי, גמרת אותי בקטע רע.

ריבי לשירי, על השעה המוקדמת: גזרת אותי עם השעה הזאתי.



דוּך

ישירות, מבלי ללכת סחור סחור.


שירי למוריס: שאלתי אותו [את אסף המנהל] דוּך אם הוא חושב שאני נראית טוב." (צילום מסך: מטומטמת, עונה 1, הוט 3, 2016, הוט ביוטיוב, קטע מפרק 11, "איך היה בבית ספר היום")
שירי למוריס: שאלתי אותו [את אסף המנהל] דוּך אם הוא חושב שאני נראית טוב." (צילום מסך: מטומטמת, עונה 1, הוט 3, 2016, הוט ביוטיוב, הצצה לפרק 11, "איך היה בבית ספר היום")

חאלס עם ה"לא בלי בתי"

חאלס עם הדרמות. "לא בלי בתי" הוא שמו של סרט דרמה אמריקני (1991) בכיכובה של סאלי פילד, על חייה של אישה אמריקאית שהתחתנה עם אזרח אמריקאי-איראני. היא ובתם בת החמש הוחזקו על ידו בכפייה באיראן בתקופה של תחילת שלטונו של ח'ומייני. בטי תכננה בריחה, אך כל אפשרות שעלתה בפניה הייתה מותנית בהשארת בתה באיראן. עמדתה היתה נחרצת: היא לא תעזוב בלי בתה. 

נתי: ירדנה [כינוי לעציץ שבו היא מגדלת קנאביס] שלי. אין לך שום זכות לגעת בה.

לירז: טוב, טוב, טוב... חאלס עם ה"לא בלי בתי" הזה. כולה עציץ.


חָבֵר 

בז'רגון של שׂרי, שמשתמשת בו ככינוי למישהו ש"מִתפקד". בת חן אומרת שעבורה זהו כינוי חיבה עם ניחוח קומוניסטי שהיא משתמשת בו הרבה, הפונה לנשים ולגברים כאחד.

שרי מדברת על מאפייניהם של שמנים ומבהירה לריבי: "אני לא דיברתי עלייך, חברי. דיברתי באופן עקרוני על שמנים." (צילום מסך: מטומטמת, עונה 3, הוט 3, 2019, הוט ביוטיוב, הצצה לפרק 20, "איך היה בבית ספר היום")
שרי מדברת על מאפייניהם של שמנים ומבהירה לריבי: "אני לא דיברתי עלייך, חברי. דיברתי באופן עקרוני על שמנים." (צילום מסך: מטומטמת, עונה 3, הוט 3, 2019, הוט ביוטיוב)


חותך

גם: מקבל, מרוויח.

ריבי לשירי שהציעה לה להיות שותפה במכירת סמים: "כמה אני חותכת מזה?" 

 


חרא על הפרצוף שלי

"איפה החיים שלי", תהייה, התמרמרות על מצב נתון.

ערן: מה, בן כמה אתה פליפֶּה?

לירז: 31.

ערן: וואלה?

לירז: חרא על הפרצוף שלי.


טוּק 

בז'רגון של לירז. כמו "נקודה" או "סוף פסוק" - סיומת למשפט שמביע עמדה תקיפה ונחרצת.

לירז לנתי: "כי אני אמרתי לה [לשירי] שיש לה להיות פה עד שמונה בערב עם החמש מאות שקל שלי, ואני לא רוצה לראות אותה יותר. טוּק". 

 

קוֹם איל פוֹ (comme il faut) בצרפתית: כמו שצריך.

בז'רגון של לירז.


לירז לשירי: "כפרה זרקי עלייך איזה תחפושת ובואי נבוא פעם ראשונה שלנו קוֹם איל פוֹ. סבבה? (צילום מסך: מטומטמת, עונה 1, הוט 3, 2016, הוט ביוטיוב, קטע מפרק 5, "מי יכול עלינו")
לירז לשירי: "כפרה זרקי עלייך איזה תחפושת ובואי נבוא פעם ראשונה שלנו קוֹם איל פוֹ. סבבה? (צילום מסך: מטומטמת, עונה 1, הוט 3, 2016, הוט ביוטיוב, הצצה לפרק 5, "מי יכול עלינו")



להיזרק

גם: לגור באופן זמני, להתארח.

תמי למוריס: "אמרתי לו [לדודי] שאני צריכה קצת זמן, אז הוא ארז תיק והלך להיזרק אצל אימא שלו." 

להעיף

למכור.

שרי לשירי: תבדקי איתו אם יש מצב להעיף גבישים.

להתפזר

להתמסטל, להתקרחן (לחגוג).

שרי: תגיד לה שאני מחכה לעוד איזה ערב התפזרות. היה לנו ערב קשוח, בקטע טוב.

שירי: נו, והיום לא מתפזרים?

שרי: בטח מתפזרים.


שירי ללירז: "מה שווה לעבוד בבר אם אתה לא יכול להתפזר כמו שצריך?" (צילום מסך: מטומטמת, עונה 1, פרק 1, הוט 3, 2016, הוט ביוטיוב)
שירי ללירז: "מה שווה לעבוד בבר אם אתה לא יכול להתפזר כמו שצריך?" (צילום מסך: מטומטמת, עונה 1, פרק 1, הוט 3, 2016, הוט ביוטיוב)


לַעְוֶורָה

עוורית, עיוורת.

לירז לנתי: שלא תעיזי. תגידי, את מה, את לעוֶורה? את לא רואה שהיא מסבנת אותך כאילו?



מה את שחה לי בלאט

בלעג: מה את אומרת?, וואלה?. מהשיר "חנוכייה לי יש... ושחה לי בלאט, על כד קטן נחמד".

שירי: זאת לא שרי, דפקו לה את הטלפון.

ריבי: מה את סחה לי בלאט.


פָּאפּוּן

המקבילה הנשית ל"על הזין שלי": זה לא מזיז לי

שירי למפיק: אתה רוצה להתקשר למשטרה? בבקשה. שיבואו, שיעצרו אותי, שיאשפזו אותי, על הפּאפּוּן שלי.

פייסלינץ'

תמי: הוא טוען שעושים עליו פייסלינץ'.

דודי: עושים לו מה?

תמי: לינץ' בפייסבוק.



פְרְשִׂי פִּיקֶה ותנוחי

פיקה - שמיכת קיץ שפורשים על הדשא. מה אתה מתלהב, תרגיע.

ערן: דיר באלאק ראובן, הפעם השופט לא יעשה לך הנחות.

ריבי: על מה שופט? על שני קרטונים במסיבה? יאללה יאללה, פְרְשִׂי פִּיקֶה ותנוחי.


קָטְלוֹת

במלעיל (קאטלות): הזיות, סרטים, כאפות.

ניסו: מה, היא עדיין בקָטְלוֹת?

לירז: כן היא עדיין בקָטְלוֹת, היא חושבת שהרוח של השכנה שלנו רודפת אחריה.


שׁבּור

מכור לסמים / מוכה גורל

* "יבוא איזה שבּור במסיבה ויקנה ממני את זה באלף דולר לגרם?" (לירז לשירי)

*  "מה אתה צריך? מישהי יותר שבּורה ממך?" (שירי לדודי)

שירי לריבי: "קוראים לה שרי, זה איזה שבּורה שפגשתי במסיבות" ("מטומטמת", הוט)
שירי לריבי: "קוראים לה שרי, זה איזה שבּורה שפגשתי במסיבות" ("מטומטמת", הוט) 


שנייה, אני שמה נעליים; חַפְרָאווי

נאמר בלעג בתגובה להצעה לא מוצלחת ומייבשת; 

חַפְרָאווי – וריאציה של חופר (לא מפסיק לדוש בזה, עושה חור בראש).

תמי: יש לי כרטיסים להופעה של שלמה ארצי בקיסריה. רוצה?

שירי: באיזה קטע?

תמי: קניתי לו ליום הולדת. רוצה?

שירי: שנייה, אני שמה נעליים.

תמי: מה זאת אומרת?

שירי: תעשי לי טובה, מי ייסע עד קיסריה בשביל החַפְרָאווי הזה?

תְחאוֶוד

חארטה, שטויות.


נתי: "למה זה כל כך קשה לך להגיד שאתה מאמין (בהעלאת רוחות)?" לירז: "ככה. כי אני את התְחאוֶוד הזה של שדים ורוחות, אני השארתי בבאר שבע." ("מטומטמת", הוט)
נתי: "למה זה כל כך קשה לך להגיד שאתה מאמין [בהעלאת רוחות]?" לירז: "ככה. כי אני את התְחאוֶוד הזה של שדים ורוחות, אני השארתי בבאר שבע." ("מטומטמת", הוט)

תעשה לי מנוחה

הגרסה הישראלית לגיב-מי-א-ברייק: תעשה לי טובה, נו באמת.

זוהר: שכבת איתה?

עמוס: תעשה לי מנוחה. שוטרת רקובה בת 30. אל תהיה לי כזה סנטימנטלי.


תחת

בזבל, חרא, על הפנים.




אין תגובות:

הוסף רשומת תגובה

שים לב: רק חברים בבלוג הזה יכולים לפרסם תגובה.