"שין הזיקה" התפרסם ב"מאמרים" ב-24.6.2009; "יש רגעים שבהם" התפרסם בהארץ ב-5.10.2013
"עכשיו אני אשאל אותך בשפה של החברים שלך לשעבר: אתה זוכר את היום שבו פתחת עליהם?"
(אילנה דיין בריאיון עם טל קורקוס, עובדה, 30.11.2009, מאקו)
כשאני שומעת את עומר אדם שר: "כמו בימים שהיה ברור שרק נאהב, כמו בלילות שבכינו אז ביחד", או כשאני שומעת את משה פרץ שר: "יש רגעים שהלב מחפש תשובה", אני תוהה האם זאת לא תהיה חוצפה לדרוש מהם לשיר "כמו בימים שבהם היה ברור שרק נאהב, כמו בלילות שבהם בכינו אז ביחד" ו"יש רגעים שבהם הלב מחפש תשובה", כי לפעמים התקניות עלולה לקלקל את כל השיר.
לעומת זאת, כשאני נתקלת בפרסומת של אורנג' העולה בימים אלה – "יש רגעים בחיים שצריך להניח את הסלולרי בצד", אני מרגישה שמשהו חסר כאן. בלי "שבהם" אפשר לטעות ולחשוב שהכוונה היא שיש רגעים שצריך להניח אותם, ואז לא ברור איך הסלולרי קשור לכל העניין.
- "זה עולם שבו לליכוד יש 40 מנדטים והוקמה, כמו תמיד, ממשלה עם ש"ס ויהדות התורה שממשיכה להעביר מיליארדים לישיבות ולכוללים.
- זה עולם שבו שוב מוקמת ממשלת ענק עם 35 שרים וסגני שרים המבזבזת את הכסף שלנו.
- זה עולם שבו ממשיכים לקפח את תקציב משרד החינוך במקום להעלות אותו ב-8.5 מיליארד שקל, ואיש לא היה מוסיף 500 מיליון שקל לניצולי השואה.
- זה עולם שבו שעון הקיץ לא הוארך.
אבל מה שמעצבן לא פחות הוא כשאנשים משמיטים את ש' השעבוד (מקורה בלשון חז"ל והיא קיצור של "אשר" המקראית): "המספר אליו חייגת אינו מחובר"; "הסיפור אותו קראת"; "הכיסא עליו ישבת"; "האדם אליו פנית"; "בית הקפה בו ישבת"; "הכוס ממנה שתית". זה לא מפריע לי בגלל התקן המחייב לשעבד בשי"ן השעבוד, שכן במקרים רבים אין לי בעיה להתעלם מחוקי עברית שמפריעים לי בעיניים ומסבכים לי את הטקסט. מה שמפריע לי הוא שאותם אנשים מאמינים שבשימוש החסר הזה הם מעלים את המשלב הלשוני והאות ש' מורידה אותו. פעם היתה לי לקוחה שהעיפה את כל השי"נים שהוספתי בעבודה האקדמית שלה, כי כך המנחה שלה ציוותה.
למרות שיש כאלה שיטענו שכעורכת לשון עליי לשמש דוגמה ולדבר תקני, יש מקרים ש(בהם) אני לא נוהגת כך. הרבה יותר טבעי לי להגיד לאפי: "אתה יודע מה? יש רגעים שאני חושבת שאתה ממש לא פייר. למה לא ענית לי כשהתקשרתי?" ואז הוא יפתיע וישיב לי: "כי יש רגעים בחיים שבהם צריך להניח את הסלולרי בצד".
![]() |
"למרות שאני תמיד מתגעגעת לקריית גת, תמיד זוכרת את העיר בה נולדתי ובה גרתי" (מירי רגב סבורה שהשימוש ב"בה" גבוה יותר. מתוך ניסים גרמה מארח, ערוץ 1) |
![]() |
"הקלות הבלתי נסבלת בה אנשים מנבלים את הפה" (בר רפאלי סבורה שהשימוש ב"בה" גבוה יותר. מתוך חדשות הבידור, פבר' 2016, הוט) |
"שימדורה יאנה - "ביטוי באמצעותו ניתן להפגין חיבה עזה" (שימדורה יאנה עליכם! המילון המיוחד של אודליה, האח הגדול העמוד הרשמי, 2020) |
![]() |
"עכשיו אני אשאל אותך בשפה של החברים שלך לשעבר: אתה זוכר את היום שבו פתחת עליהם?" (אילנה דיין משתמשת נכון ב"בו", עובדה, ריאיון עם טל קורקוס, 30.11.2009, מאקו) |
![]() |
שימוש נכון ב"בו": "היה שלב שבו את יושב מולם ואתה מתחיל לספר...?" (אילנה דיין, עובדה, 30.11.09, מאקו) |
אלי גיא: לשאלת הצורך בשי"ן לשיעבוד פסוקית הזיקה
אלי גיא: המקום בו ניתן לנו החופש להקים מדינה דמוקרטית
יאיר אור: לדודתי, אצלה אני גר, יש תוכי ושמו התמדה
**************************************
סוגיות בעריכה לשונית ובעריכה ספרותית
והיא מעצבנת אותי כל פעם מחדש.
אין תגובות:
הוסף רשומת תגובה
שים לב: רק חברים בבלוג הזה יכולים לפרסם תגובה.