2.16.2016

לא,



טילטיל (לדנה): הוא (כוכבי) רוצה להיות לבד, הוא טוב לו, הגבר היחידי פה, את לא מבינה?
דנה: שום דבר לא ברור, טילטיל, ובדיוק באותה מידה שאתה יכול להפסיד במבחן אש או אני, אנחנו יכולים גם פתאום להפתיע ולנצח.
טילטיל (לכוכבי): כשאתה כותב את ה"טילטיל" היום (בהדחה), אל תעשה את ה"טילטיל" עם רווח. טילטיל במילה אחת, בסדר? אל תעשה מקף, לא צריך. במילה.
טיטי: לא, אתה דרמה קווין שאין דברים כאלה.
(הישרדות הונדורס 2015, פבר' 16, 30, רשת)

לא, ...
מחליף את: כן, יאאלה, יואו, מה זה הדבר הזה?, לא ייאמן!, אין לתאר

התפרסם לראשונה ב"תפוז" ב-20.2.12 "לא, אתם לא מבינים", וב"הארץ" ב-15.6.2015, "את קולטת? אתה לא מבין"


ויש עוד דרך להעביר לצד השני את קדושת המעמד, והיא דרך השלילה. הטכניקה פשוטה: קודם כל שוללים עם "לא" + אתנחתה קלה, ואחריה (אפשר גם ברצף) קובעים עובדה או מציינים את המצב הרגשי. גם לדרך הזו נחשפתי בסדרה "סטופ כדור הארץ": לא, זה הורס; לא, אני מתה; לא, אני גמורה; לא, אני חולה על זה שאנחנו בברצלונה; לא, זה למות; לא, הוא חמוד אש; לא, זה מדהים; לא, אני שרופה על הבחור הזה.

סטלה עמר מהאח הגדול היא אלופת ה"לא": "לא, אתה לא מבין מה היה פה עכשיו", "לא, אין לי גבולות כשאני פותחת את הפה". (לא, היא צודקת).

וכך כפי שיש לנו את "כן" שהוא לא תשובה נגדית ("לא רוצה, לא רוצה, לא רוצה - אז כן רוצה!") אלא חיזוק לאמירה ("על מה את רוצה שאני אדבר?" -"על משהו שהוא כן מקורי וכן יצירתי"), כך יש לנו את "לא", שלא בא כתשובה לשאלה או כניגוד, אלא נועד אף הוא לחזק אמירה חיובית: "לא, זה (כן) מדהים".

אתם קולטים שברשומה הזאת אני מצהירה בפומבי שאני צופה ב"סטופ כדור הארץ"? לא, זה מדהים!


"לא, זה מדהים" (מורן, "סטופ כדור הארץ", הוט, ynet, 2011)
"לא, אין לי גבולות כשאני פותחת את הפה" (סטלה עמר, האח הגדול VIP2, קשת, 2015)
"לא, מאיפה הגיעו העטיפות" (סטלה עמר, האח הגדול וי-איי-פי 2, תכנית 8, קשת, 2015)
"לא, זה למות כאילו" (האח הגדול VIP2, חוזרים הביתה, מאקו TV)
"איך הפתיעו אותי ככה, לא, זה פשוט לא ייאמן" (מאסטר שף עונה 5, מאקו, 2015)
"לא, אני מתה" (מורן, "סטופ כדור הארץ", פרק 12, הוט, 2011-12)
"לא, אין דברים כאלה" (האח הגדול וי-איי-פי 2, תכנית 7, קשת)
"לא, זה אי אפשר, אי אפשר לשאת את הבן אדם הזה" (רותם סלע על אסי עזר, הכוכב הבא 3, 2016, 21, קשת)
"לא, אתה דרמה קווין שאין דברים כאלה" (טיטי, הישרדות הונדורס 2015, פבר' 16, 30, רשת)
"לא, אני מתה" (רוסלנה, הישרדות הונדורס 2015, 31, רשת)
"לא, הייתי בשוק בהתחלה" (חדשות הבידור 6, הוט בידור ישראלי)
"לא, אתה מאמין שאני פה איתך ביחד?" (חלומות מפלסטיק 4, הוט בידור ישראלי)

"לא, אין לתאר" (עינת ארליך, "מפונקים" 2012, רשת) 
"לא, אני גם צריכה אותך עכשיו על הראש שלי?" (עדי, "סטופ כדור הארץ", הוט, 2011-12)


____________________________________
לעמוד מילים אופנתיות באתר עריכה לשונית

איך איש20/02/2012 | 01:38
איך שהתגלגלתי מצחוק!
אני לא מאמין מה שקורה לשפה שלנו ולצעצעים האלה שממציאים ממנה, דו השיחות האלה שהבאת למעלה.
למשל במקום את לא תאמיני אז "לא. את לא מבינה"
האם השפה היא שמשתנית ויש להשלים עם כך
או שזה סתם צריך לעצבן אותנו
אבל ממש צחקתי בריאתי אותך

השפה משתנה, ויש להשלים עם כך המילים של עינת20/02/2012 | 13:53

מה שמעניין עופר D20/02/2012 | 03:40
זה שאני מתחיל להרגיש כמו הישראלים האחרים, שמתרחקים מהארץ ומאבדים את הקשר לשינויים בעברית.
אני לא בטוח אם זה כ"כ רע מבחינתי...
תודה על העדכון, עינת

אם אתה משתמש הרבה ב"מבחינתי", לא המילים של עינת20/02/2012 | 13:49
איבדת לחלוטין את הקשר לארץ, עופר. זה הולך כאן המון ♥
https://language-editing.blogspot.com/2015/06/blog-post_93.html

נכנסתי להיזכר עופר D20/02/2012 | 19:58
וגם אז לא לגמרי הסכמתי איתך.
אגב, במשפט הזה יש לביטוי משמעות אמיתית, שהרי אני יכול לומר שזה לא רע בכלל, או לא רע מבחינתי. יש הבדל משמעותי בין השניים, לא?
ולא, אני לא משתמש בזה הרבה. מבחינתי זה נכון לעיתים, כי זה יותר עוצמתי ,-)

כבר עמדתי להסכים איתך, עד ששלפת את המילים של עינת23/02/2012 | 20:09
"עוצמתי". מבחינתי זה הקש ששבר.

חייכי, עינת עופר D23/02/2012 | 21:02
זה היה בהקשר של הרשומה ההיא.
ראי את הקריצה...

אין ספק שהתקשורת כאן היא לקוייה. שרוני 1820/02/2012 | 08:36
כשיצא לי לשמוע ילדה אנגליה מסבירה את מה שהיא מבקשת בניסוח קצר ברור וקולע , הבנתי שהכל מתחיל מכיתה א' . אצלנו לא מלמדים ילדים לנסח משפט ברור , בלי מילים מיותרות .

נראה לי שקלטת את אחת הסיבות לכך. המילים של עינת20/02/2012 | 13:47
סיבות נוספות הן אובססיביות, עודף מרץ, שתלטנות מצד אחד וקצת חוסר ביטחון מצד שני. אנחנו חייבים לוודא מידית שהעברנו את התחושה שלנו לצד השני, במקום להבין זאת דרך דיאלוג נמשך. אנחנו רוצים את הוידוא הזה כאן ועכשיו, ללא פשרות.

אני מנסה לחשוב על הדרך veredgy20/02/2012 | 10:25
בה את צופה בטלוויזיה ומסתבר לי שאת עושה חיים משוגעים. יש לי הרגשה שזו חוויה (מופלאה? מרנינה? מצחיקה? מזעזעת?) יוצאת דופן לצפות בשידורים כשמרכיבים את הראש שלך ומקשיבים היטב לשפה בה משתמשות הנפשות הפועלות, רושמים ביטויים יוצאי דופן, או חוזרים ונשנים, או שגויים, או מצחיקים ( בקיצור את הסלנג הרווח ) ולעשות מזה אח"כ פוסט. בקיצור. אני אוהבת את הראש שלך. מאוד. לא, את לא מבינה כמה. :)8329

תודה ורד. אני מודה שאני צופה בהמון המילים של עינת20/02/2012 | 13:41
זבל, אבל עדיין באופן מבוקר. פעמים רבות זה בגלל שהבית שלנו קטן ושולחן העבודה שלי נמצא בסלון, ואי אפשר להתחמק מהדברים האלה. במקרה של "סטופ כדור הארץ" זאת בחירה שלי. זה התחיל מזה שבמקרה נקלעתי לנופים באחת התוכניות, וזה ריגש אותי מאוד. יש מקומות שכמו שזה נראה עכשיו, לעולם לא אהיה בהם. הרחובות העתיקים של רומא, חורים נידחים בהודו. כשראיתי את זה בכיתי. אז אם המחיר הוא לצפות תוך כדי כך בגלאג'ות (הבנתי שזה שם קוד לפרחות ואוחצ'ות) - אני מוכנה לשלם אותו.
במקרים אחרים אני מגלה דברים במקרה. לשל "מחוברים" היא סדרת ריאליטי שדי דוחה אותי, אבל במקרה, תוך כדי זפזופ נתקלתי ברן שריג, שבדיוק דיבר עם אמו בטלפון, והביטוי "ברמת העיקרון" עלה יותר מדי פעמים, וזה תפס את תשומת לבי. כתבתי על כך ב-
https://language-editing.blogspot.com/2015/05/blog-post_66.html.
אני לא צריכה להתאמץ במיוחד כדי שמשהו יתפוס אותי, או לצפות בו עד הסוף. צריך רק חושים מחודדים ואוזן רגישה :)

אני לא מבין motior20/02/2012 | 12:00
למה משתמשים בזה... אבל אני קולט שאת ממשיכה להצביע על דוגמאות אבסורדיות לעיוותים בשפה המדוברת - תודה

אתה תמיד קולט אותי מצוין מוטי :) המילים של עינת20/02/2012 | 13:42

מה שאני לא מבינה ע נ נ ת21/02/2012 | 09:32
זה איך אפשר בכלל לצפות בתכנית הזו. ניסיתי. 3 דקות היו הרבה מעבר ליכולת שלי.

אני אף פעם לא צופה נטו. זה מוקלט, המילים של עינת23/02/2012 | 20:18
ואני מריצה את זה עם השלט. אם יש נופים שמרגשים אותי (כתבתי לוורד שזאת הסיבה העיקרית לכך שאני מוכנה לסבול את הסדרה הזאת) אני עוצרת. אם יש מטבע לשון שתופס את תשומת לבי, אני עוצרת :)

לא קלטתי...מה? Hanny196821/02/2012 | 20:36
:-)

הלו, את באזור ללא קליטה? :) המילים של עינת23/02/2012 | 20:16

קשה לקלוט Avivamar21/02/2012 | 23:32
אבל יש סלנג דיבור שהשתרש חזק בארץ.
פעם זה לא היה ככה. היה חשוב לכולם ללמוד לדבר בשפה תקנית בלי שגיאות.
היום כולם מדברים בשפת הרחוב. כנראה יותר מגניב.
נהנתי מהרשומה ומהביקור בבלוג שלך:-)

תודה אביבה, וגם אני נהניתי מהביקור המילים של עינת23/02/2012 | 20:15
אצלך, וצחקתי כשהתקוממת על הידיד שאמר לך שבזמן האחרון הפוסטים שלך לא כל כך מרגשים אותו. חמודה!
וגם השם של הרשומה "מסתם יצא מתוק". את שנונה וחכמה.

לא יצא לי לראות את הסדרה אבל טליונת121/02/2012 | 23:49
בהחלט העברת את רוח הדברים, אני ממש שומעת אותם מדברים. מדברים ישראלית..

אשכרה ישראלית. קלטת! המילים של עינת23/02/2012 | 20:20


אין תגובות:

הוסף רשומת תגובה